改编(biān )自卡夫(fū )卡未完成的长篇(piān )(📼)小说《美国》,但其关注的并非真实(🤴)的美国,更像是没有详细年代的关于(🥩)美国的寓(yù )言。卡尔•(🎏)罗斯曼(màn )(🏇)由于丑闻而接受(shòu )其(🕔)舅(🔸)舅(👑)的(de )邀请搬去(qù )美国,然而他(✳)无法(fǎ )摆(bǎi )脱欧(ōu )洲大(🐖)陆旧(jiù )(🛺)式(📞)习惯,更糟的是,欧洲的阶级结构无法(😱)让(ràng )他通(🔊)过自己(🚢)的双(shuāng )(📎)手谋(móu )生。这一电影版(⏯)关注资本主义社会创造的残酷而(ér )变(🙂)幻莫(🔝)测的阶级关系(xì )。同(🙄)时忠于原(yuán )著而未(🎾)添加影(🍄)片的结(🤷)局。施特劳(láo )布(🕙)夫(fū )妇(fù )风格的一(yī )贯操作(zuò )与卡夫卡氛(🧣)围的(⚾)完美(měi )结合:中景固定机(💔)位,面无表情的演员(🦇),人物肢体和(hé )语言刻(👪)意僵硬,强调侧面特写(🐩),镜头(🔈)推进及(jí )平移(🐡)刻意突兀(🔍)。由(🤥)此我们(men )可(kě )以(💏)寻求到改编卡夫(fū )卡(kǎ )作(zuò )品的带实(shí )验性(🔎)的可能。
Copyright © 2008-2018